top of page
Search

The dream of 90s kids!


(BG) Мечтата на децата от 90-те!



Sony Home Theater

Which TV?


The amount of choices between sizes and brands is enormous. When it comes to the brand, it really depends on your budget and your personal choice, but when it comes to the size I will consider between the two best options — 40" and 55", based on the viewing distance and the content quality.


(BG) Изборът между размери и марки е огромен. Що се отнася до марката, това наистина зависи от Вашия бюджет и личния Ви избор, но когато става въпрос за размера, ще разгледам между двата най-добри варианта — 40" и 55", въз основа на разстоянието за гледане и качеството на съдържанието.


Even though the technology has been developed increasebly the majority of the available content is still HDR, and only 20% of it is in 4k. According the statistics and my personal experience the average viewing distance is approximately 3.35 meters or 11 feet. Also, something to bear in mind is that the 40" TVs have been designed for HDR resolution and 55" ones for 4k.


(BG) Въпреки че технологията се развива все повече, по-голямата част от наличното съдържание все още е HDR, а само 20% от него е на 4k. Според статистиката и моя личен опит средното разстояние за гледане е приблизително 3,35 метра или 11 фута. Също така нещо, което трябва да имате предвид е, че 40-инчовите телевизори са проектирани за HDR резолюция, а 55-инчовите за 4k.


These two factors simplify the choice of the right size to get the best for your buck. I have Sony 40" Full HD and I am very pleased with its quality, have zero issues with it. The only downside is the sound, for which I added Sony HT-SF150.


(BG) Тези два фактора опростяват избора на правилния размер, за да получите най-доброто за парите си. Имам Sony 40" Full HD и съм много доволен от качеството му, нямам проблеми с него. Единственият минус е звукът, за който добавих Sony HT-SF150.


Sound System


The audio of your home theater is 50 percent of the experience. Here the choice is simple — bigger is better! There are many varieties, but I personally prefer the elegant design of the soundbar systems, they meet my requirements to get a cleaner sound and together with the TV they bond very well.


(BG) Аудиото на Вашето домашно кино е 50 процента от изживяването. Тук изборът е прост — по-голямото е по-добро! Има много разновидности, но аз лично предпочитам елегантния дизайн на саундбар системите, те отговарят на изискванията ми за по-чист звук и заедно с телевизора се свързват много добре.


Sony BDP-S3700

Netflix and chill!

Media


The sales of Blu-ray and DVD have decreased last decade, but 90s kids don't cheat on them. Thanks to their enthusiasts aged between 25 and 39 they might come back to the top. Me falling in this age group confirm it with a small collection of my favorite movies which I like to play on once in a while. There is something special in playing physical movies, but I believe that they will continue co-exist together with the streaming platforms in the future.


(BG) Продажбите на Blu-ray и DVD са намалели през последното десетилетие, но децата от 90-те не им изневеряват. Благодарение на своите ентусиасти на възраст между 25 и 39 години те може да се върнат на върха. Аз, попадайки в тази възрастова група, го потвърждавам с малка колекция от любимите ми филми, които обичам да пускам от време на време. Има нещо специално в пускането на физически филми, но вярвам, че те ще продължат да съществуват заедно с платформите за стрийминг в бъдеще.



Introducing the Lightroom preset collection, tuned and refined over 8 years by the world’s leading photographers.


(BG) Представям колекцията от предварително зададени настройки за Lightroom, настройвани и усъвършенствани в продължение на 8 години от водещи световни фотографи.



Lr

A New Year, a new beginning and what's a better way to begin with than a new Lightroom presets. I had mentioned it a long ago, but you may already noticed the recognizable look of the images that I include in the blog posts! As it is said we make two first impressions — first with our look, and second with what we say.


(BG) Нова година, ново начало и какъв по-добър начин да започнете с нови настройки на Lightroom. Бях го споменал отдавна, но може би вече сте забелязали разпознаваемия вид на изображенията, които включвам в публикациите в блога! Както се казва — по дрехите посрещат, по ума изпращат.


What’s in the box? (OK, it’s not really a box)


The collection includes 5 of the best Lr presets and the beauty of it is in its simplicity — easy to use and consistent results. These presets work with the free Lightroom Mobile version as well as Lightroom Desktop.


(BG) Колекцията включва 5 от най-добрите Lr предварително зададени настройки и красотата й е в нейната простота — лесен за използване и постоянни резултати. Тези предварително зададени настройки работят с безплатната мобилна версия на Lightroom, както и с Lightroom настолната.


  • Easy editing (BG) Лесно редактиране

  • Digital download (BG) Дигитално изтегляне

  • No computer required for mobile installation (BG) Не е необходим компютър за мобилна инсталация


The Lr Preset Collection

The look, 5 ways


For some the presets make you less creative, but I’d like to challenge that. Creativity is the way you see the world and with the presets you can play with your world to see it in new ways. Use the curves to stretch yourself and find a new look and feel, or maybe even a completely new direction.


(BG) За някои предварително зададените настройки Ви правят по-малко креативни, но бих искал да предизвикам това. Творчеството е начинът, по който виждате света и с предварително зададените настройки можете да играете със своя свят, за да го видите по нови начини. Използвайте извивките, за да се разтегнете и да намерите нов облик и усещане, или може би дори напълно нова посока.


The base tonal curve for E01 has been 8 years of iteration and refinement in the making. It was crafted over 240 travel shoots and perfected it across more than half a million images. The presets work smoothly across pretty much any device you will shoot with. I think it’s perfect but, y’know, I’m biased.


(BG) Основната тонална крива за E01 е била 8 години повторения и усъвършенстване. Тя е създадена след 240 фотосесии и е усъвършенствана в повече от половин милион изображения. Предварителните настройки работят гладко на почти всяко устройство, с което ще снимате. Мисля, че е перфектно, но, знаете ли, аз съм пристрастен.


I use them in 99% of the time and make slight tweaks to adapt to the different situations I am in. That is what gives my images that recognizable look, even shooting in different lighting, with different cameras, GoPro and Phones.


(BG) Използвам ги в 99% от времето и правя леки настройки, за да се адаптирам към различните ситуации, в които се намирам. Това придава на изображенията ми този разпознаваем вид, дори когато снимам при различно осветление, с различни камери, GoPro и телефони.


Installation guide


It's simple to install and even easier to use. The Lr Preset Collection comes with a step-by-step PDF guide to walk you through the simple process for how to import and use the presets in Lightroom.


(BG) Лесени за инсталиране и още по-лесени за използване. The Lr Preset Collection се предлага с PDF ръководство стъпка по стъпка, което да Ви преведе през лесния процес за това как да импортирате и използвате предварително зададените настройки в Lightroom.



I'm finally made it...or am I?


(BG) Най-накрая успях...или не съм?



Astronaut in Blizzard

Website


After a year of maintaining the website in dual language I can finally share my thoughts about this. Before I begin, I did my homework of course and checked what was other people's experience. Many of them were saying that this is just a pain in the ass with less or zero benefits and now I am also convinced of that.


(BG) След година поддържане на уебсайта на два езика най-накрая мога да споделя мнението си за това. Преди да започна, разбира се, си написах домашното и проверих какъв е опитът на други хора. Много от тях казваха, че това е просто болка в задника с малко или нулеви ползи и сега аз също съм убеден в това.


I am hosting my website on a DIY platform where I maintain the desktop and the mobile version of it. This means that every time a change is made, after that the mobile version needs to be aligned, and the same exercise is required again for the second language. This was a very tedious task and I often need to start all over again to avoid cumulative layout shifts.


(BG) Хоствам уебсайта си на платформа „Направи си сам“, където поддържам десктоп и мобилната му версия. Това означава, че всеки път, когато се прави промяна, след това мобилната версия трябва да бъде подравнена в съответствие и същото упражнение се изисква отново за втория език. Това беше много досадна задача и често трябва да започна всичко отначало, за да избегна кумулативните смени на оформлението.


The biggest downside was that Google treats as a duplicate content the translated pages and did not index them. This meant that all the effort that I was putting to align everything it was just losing time, so I did the most logic thing and I simply quit.


(BG) Най-големият недостатък беше, че Google третира като дублирано съдържание преведените страници и не ги индексира. Това означаваше, че всичките усилия, които полагах, за да подредя всичко, бяха просто загуба на време, така че направих най-логичното нещо и просто се отказах.


Blogging


For me is very important to keep the meaning without sacrificing the catchy language. This automatically excluded the option to use auto-translation and I had to put a lot of effort in both languages. Publishing in dual languages had a serious impact to the blog, but after some time both versions started to cannibalize each other, again thanks to Google.


(BG) За мен е много важно да запазя смисъла, без да жертвам закачливия език. Това автоматично изключи опцията за използване на автоматичен превод и трябваше да положа много усилия и на двата езика. Публикуването на два езика оказа сериозно влияние върху блога, но след известно време и двете версии започнаха да се канибализират взаимно, отново благодарение на Google.


To keep the benefits of multilingual blogging, without the downsides led me to the only other option I had — to publish in the same post the original version and the translated one underneath it. Now I am recovering slowly, and I notice many more benefits this way!


(BG) За да запазя предимствата на многоезичното блогване, без недостатъците, ме накара да се спра на единствената друга опция, която имах — да публикувам в една и съща публикация оригиналната версия и преведената под нея. Сега се възстановявам бавно и забелязвам много повече ползи по този начин!



bottom of page